Офсайд 2 - Страница 26


К оглавлению

26

— Я подумаю об этом, Джон, — сухо ответил я. На самом деле, Лекси — только моя забота. Я сам смогу справиться, и она не пострадает. Все будет хорошо. Теперь я в этом уверен, как никогда.

О том, что ко мне приехал Пол, я понял еще на стоянке. Узнал машины. Точнее, номера. Лекси никуда не собиралась уходить. Значит, она там одна. Черт. С отца станется наговорить ей гадостей. Выругавшись сквозь зубы, я поспешил к лифтам мимо улыбающегося портье.

— Сэр, у вас гости. Ваш отец и братья, — сообщил он манерным голосочком.

Я резко обернулся, изумленно глядя на него.

— Братья?

— Ну да. И ваша подруга была с ними.

— Что за хрень… — пробормотал себе под нос, и практически побежал к лифту, ударяя ладонью по кнопке вызова. — Давай уже… Быстрее.

Черт, если бы я был уверен, что на сорок третий этаж смогу подняться быстрее, чем дождусь лифта, то побежал бы. Что могла делать Лекси в компании членов моей семьи? Встретились на входе? Тогда почему отец не предупредил, что приедет? Да ещё и толпой. Меня, вообще, могло не оказаться дома. Он следит за мной?

Миллион вопросов курсировал в моей голове, пока я поднимался на этаж, который полностью занимали мои апартаменты и крышу над ним тоже, с бассейном и вертолетной площадкой. Я люблю жить красиво. И могу себе это позволить.

Врываюсь в квартиру, как ураган, и нахожу всех, включая Лекси, в гостиной. Я хмуро перескакиваю с одного лица на другое, пытаясь прочитать причину сборища. Мне не нравится, как сидит Лекси. Между Брайаном и Марком. Нас разделяет стол и еще отец, который стоит передо мной, спиной к остальным. Брайан выглядит, как обычно, паршиво со своими красными глазами и пепельным лицом, Марк — напряженно, даже виновато, но мне они малоинтересны. Я смотрю на бледное лицо Лекси, ее отрешенный взгляд не поднимается от поверхности стола, на котором лежит стопка документов.

Прищурив глаза, я замечаю, как ее нижняя губа поджимается. Я знаю это выражение. Она борется с собой, пытается контролировать эмоции. Если бы я мог до нее дотянуться, то у нее ничего бы не вышло…

И я перевожу взгляд на отца.

— Чем обязан? — ледяным тоном, полным презрения, спрашиваю я, обвожу по очереди Марка и Брайана. — Всем вам? У меня, вроде, день рождения только через… девять месяцев.

— Не ерничай, Джейс. Тебе не идет, — покачал головой Пол. У него сегодня особенно непоколебимый вид. И я заметил, что охрана не осталась в фойе. Значит, парни с пушками где — то здесь. Своих я отпустил еще внизу.

— Хорошо, не буду. — Натягиваю маску смирения, засовывая руки в карманы спортивных штанов. — Я сегодня не при параде, — замечаю насмешливо. — А то, смотрю, даже Брайан надел пиджак.

— Пиджак тебе не понадобится. Мы здесь по просьбе многоуважаемой Марии Александры Памер, — произнес отец. Я чуть не расхохотался. Лекси и отец? Она бы никогда не стала к нему обращаться. Это он тот урод, который втянул ее в нашу неповторимую лавстори.

— Это низко даже для тебя, Пол. Второй раз использовать одну и ту же девушку. Ты мог ей наговорить, что угодно, но Лекси помнит, кто убедил ее подписать контракт.

— Да, помнит, — кивнул отец. Его породистое лицо с глубокими морщинами казалось высеченным из камня. Я видел его таким редко. В основном, в офисе банка, когда он принимал важные решения. Или на деловых встречах. — И поэтому обратилась ко мне, как к первоисточнику. Девушка хочет расторгнуть контракт.

Когда повестка дня была объявлена, я даже на какое — то время утратил дар речи, переваривая последнюю фразу отца. Лекси, наконец, подняла голову и взглянула на меня. Черт, почему я вижу тень облегчения на ее лице? Я всматриваюсь глубже, пронзая ее своим взглядом, сканируя каждую эмоцию, а их там много. Я понимаю, что она действительно это сделала. Обратилась за помощью к отцу, чтобы я не дал ей передумать.

— Девушка хочет расторгнуть контракт? — переспрашиваю я. Снова прищуриваю глаза, разглядывая бледные напряженные черты Лекси. — А девушка помнит, что там есть кое-какие условия? — мой голос полон желчи, и я вижу, как шкала ее страха поднимается выше. Мне нужно дожать до максимальной отметки, и она сломается.

— Я нашла деньги. Всю сумму, — произносит Лекси неожиданно твердо, облизывая пересохшие губы. И отвечает на мой взгляд с уверенностью, которой не должно быть. Я на время теряю контроль, пытаясь разобраться, вспомнить… Что я упустил, когда?

— Где? — свирепо спрашиваю я. Теперь нет нужды притворяться и строить из себя примерного парня. Перевожу взгляд на отца.

— Ты не можешь дать ей деньги. Это исключено. Все равно, что я сам себе заплатил, — наклоняясь к отцу, шиплю ему прямо в лицо. Он стоически выдерживает мой припадок.

— Держи себя в руках, Джейс. Мы предвидели, что ты будешь реагировать неадекватно. Я не давал денег мисс Памер. Она нашла всю сумму сама. Я согласился поприсутствовать на расторжении контракта, только потому что сам в этом заинтересован, ну, и для уверенности, что ты просто не засунешь деньги ей в глотку.

— Именно это я и сделаю, когда мы останемся одни, — яростно пообещал я. Внутри меня кипела ярость и гнев, я сжимал руки в кулаки, едва сдерживаясь, чтобы не раскидать тут всех. Включая моих ублюдочных молчаливых братьев, которые выступают подпевалами папочки.

Я перевожу взгляд на Лекси и вижу, как ее передергивает от моего обещания. Шкала снова движется вверх. Нельзя терять контроль снова.

— Ты пожалеешь, что родилась на свет, маленькая, лживая сучка. Кто дал тебе полмиллиона, шлюха? Какой идиот согласился заплатить столько за довольно потасканную дырку? — я пытаюсь отодвинуть отца в сторону, продвигаясь к ней, но он удерживает меня. И тогда я толкаю его. Марк поднимается, тоже выступая в мою сторону.

26