Офсайд 2 - Страница 73


К оглавлению

73

— Скорее, лед. Молодец, Лекс. Я думал, что он сбежит.

— Ладно, я просто сказала правду. И смотри не запори последнюю сделку. — Я вышла из-за стола, направляясь к выходу, но Мик остановил меня, резко дернув за руку.

— Подожди. Джейсон в приемной. Давай через крышу. — Мик кивает на другую дверь, которая ведет из конференц-зала прямо на крышу. Там располагается зона отдыха со смотровой площадкой, лавочками, фонтаном и небольшим бассейном под навесом, минибаром, кафе и вертолетной площадкой. Не все сотрудники имеют доступ на крышу. Только три верхних этажа, которые занимают офисы управляющего персонала. Входа всего два. Один с конференц-зала, в котором происходят не только переговоры, но и корпоративные вечеринки, которые плавно перетекают на крышу, поближе к бару и бассейну. Это сделано специально, для удобства. Второй вход с центральной лифтовой площадки верхнего этажа. И здесь уже пропускная система.

Я благодарно улыбнулась Мику, который предотвратил нежелательную встречу, и прошла к выходу на крышу. Поднялась по небольшой лестнице. Стоило мне выйти на открытую поверхность, порыв ветра скинул заколку с моих волос, рассыпав их в беспорядке по плечам. Искать ее в потемках не имело смысла, да и встречи на сегодня закончены. Можно походить немного лохматой. Я задержалась на смотровой площадке, залюбовавшись на загорающийся внизу город. Вдохнула полной грудью. Сегодня неплохой день, и, после небольшого дождя, воздух очистился от пыли и дарил свежесть и прохладу. Я прошла по пустующей зоне отдыха ко второму выходу и спустилась к стеклянной двери. Приложив свой пропуск к считывающему контрольному устройству на стене, вышла к лифтам. Я зашла в лифт, чувствуя нарастающее беспокойство. Я была спокойна до этого момента, но теперь даже отражение в зеркале говорило о том, что я сильно взволнована и напряжена. Я даже не закрыла глаза, как обычно. Я смотрела на свое отражение, погрузившись в размышления. Я вышла на пятнадцатом этаже, именно там располагался вверенный мне отдел маркетинга и рекламы. Огромное пространство, разделенное перегородками на маленькие клетушки. Больше ста человек. Я прошлась мимо многочисленных подчиненных к небольшому свободному пространству в центре. Здесь находился круглый стол, окруженный стульями и одним большим офисным кожаным креслом посередине, за ним интерактивная доска и огромный монитор для видеоконференций. Я села в кресло, которое, разумеется, предназначалось мне, повернулась к экрану. Программист уже выводил картинку с камер наблюдения в переговорном зале. Пока я видела только Майкла и его секретаршу (именно ее он назначил вести протокол). Они непринужденно болтали и хихикали.

— Майкл, я на месте, — произношу я в наушник, и Мик на экране подносит руку к уху, поднимает взгляд к центральной камере и улыбается.

— Всем привет. — Машет рукой. Мальчишка. Прячу невольную улыбку.

— Здравствуйте, мистер Купер, — хором произносит моя команда избранных, рассаживающаяся вокруг стола со своими ноутбуками. Они были со мной на связи на протяжении первых двух встреч, но помощь не понадобилась.

— Готова? — занимая свое место, спрашивает меня Майкл. Я бодро улыбаюсь.

— Всегда готова, босс.

Моя бравада наигранна. На самом деле, у меня даже коленки трясутся. Хорошо, что я сижу спиной к своим подчиненным, и они не видят моего смятения. Никто не видит. Открывается дверь в конференц-зал, и я перестаю дышать… Черт, это Арчи. Конечно, Арчи. Его же не было. Теперь ждут только Джейсона Доминника. Господи, дай мне сил пережить этот кошмар. Закусываю до боли нижнюю губу. Нервно поднимаю запястье к лицу, чтобы взглянуть на часы. Дорогие, элегантные и скромные на вид Mоntblаnc. Майкл подарил мне их на окончание Гарварда. Шикарный подарок. Отвлекаю свои мысли, как могу. На самом деле, в голове стучит, как набат: «Джейсон здесь, здесь, здесь». И мне страшно так сильно, что потеют ладошки и сбивается дыхание. Виски сдавливает нарастающая мигрень, и я с обреченностью осознаю, что этот поединок, пусть даже не открытый и односторонний, мне будет дорого стоить. Бессонные ночи, новые кошмары — этот минимальный урон. Мик во всем виноват. Я же просила его. Все, что я хотела — это забвение. Мне удалось достичь небывалых результатов в бизнесе, образовании. Я бралась за все подряд, и у меня получалось. Я не боролась с воспоминаниями и тяжелыми мыслями, нет. Невозможно забыть то, что мне пришлось пережить. Но я сделала так, что каждая минута моего времени была занята, каждая мысль — в деле, и этот ворох новых обязанностей, успехов, событий похоронил под собой мое прошлое. Я даже в выходные не давала себе спуска, занимаясь спортом, гуляя с сестрой, помогая маме по дому. И я не оставалась одна. Никогда не оставалась одна. В Гарварде было просто, ведь комнату в общежитии мы делили на двоих или даже троих, а вернувшись домой, мне пришлось уговорить Дреа спать со мной в одной спальне. Скоро она начнет встречаться с мальчиками, потом выйдет замуж, и тогда мне придется искать ей замену. Мама не раз говорила, что я должна переступить через страхи и найти кого-то, кто смог бы разделить мое одиночество. Ей кажется, что мужчина в моей постели решит все проблемы. Однако, это совсем не так. Далеко не так. «Ты должна попробовать», твердила мама и Джейн была с ней солидарна, но как им объяснить, что я не могу? Совсем не могу. И у меня нет слов, чтобы объяснить яростное непринятие одной только мысли о близости с мужчиной.

Любым мужчиной…

Кроме Джейсона.

Я не могу признаться в этом даже Джейн Кларк, осознавая, насколько бредово это звучит. Я не думаю о нем многие месяцы, но это ничего не значит. Ничего, черт побери, не значит. И лгу всем вокруг, и самой себе. Каждый день. Каждый гребаный день.

73